Запенится, словно вода дождевая,
Безудержной ревности жизненный код,
Я день, как последний билет покупаю
На утренний поезд, и еду вперёд.
Сквозь зимнюю скуку, формальность обряда,
Попробовав веру со смертью на вкус.
Во имя чего и зачем это надо?
Я, кажется, знаю, но правды боюсь.
Она, как огромное жёлтое поле,
Где солнца не видно, хоть в небо стреляй!
Пытаюсь свободой себя обезболить,
А вольному воля, спасённому рай.
2013
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Поэзия : Если спросишь, мой друг... - Мухтар Давлетов Удивительно, но это стихотворение Бог дал мне вначале по-английски и только потом он было написано (переведено) на русский язык. Существует также и версия этого стихотворения на моём родном, кыргызском языке. В нём выражены мои переживания Божьей любви, желание, чтобы каждый мог прийти в этот свет, который есть "жизнь человекам". Надеюсь, что оно найдёт отклик в сердках других.